Skip to content

IEM - Instituto de Estudos Miñoranos

Increase font size Decrease font size Default font size

Destacados

De A a X. Unha historia de amor e resistencia. Venres 24 de novembro ás 20:30h.

O vindeiro venres 24 de novembro ás 20:30 , o IEM acollerá a obra De A a X. Unha peza de teatro contada en cartas de John Berger. Unha historia de amor e resistencia.
O acto terá lugar na sede do IEM, na Aula de Cultura Ponte de Rosas, Avda da Feira 10 baixo, Gondomar.

Xela Marx e Fiona Battersby convidan a compartir a escritura deste poeta, humanista, activista que deixou este mundo no comezo do ano.

Nas súas palabras:

"Cada ser é de máis breve de todas as cousas. Todo o mundo é todo o mundo; e a única cousa que nos frea nese coñecemento, é este ego que é mortal "

De A para X é uma história escrita em forma de cartas. John Berger a escreveu depois de escutar hora tras hora histórias das pessoas na Palestina. A história, porém, poderia acontecer em qualquer lugar.
Aida escreve ao seu amado Xavier que está na prisão. É uma ode ao amor tanto quanto um grito contra a injustiça no mundo.
As palavras que foram infundidas com ternura e uma profunda consciência do estado humano, são chamadas a serem encarnadas.
John Berger escreve: " Uma história escrita é como uma linha reta, um caminho que vai em direção ao horizonte.
Quando as palavras entram no teatro, porém, se convertem em parte de um círculo. "

Está en:  Inicio Premio Victoriano Taibo
Skip to content
“Historia dun desacougo”: as verbas de Celso Emilio compaxinadas por Miguel Anxo Mouriño. PDF Imprimir Correo-e

Filoloxía e literatura - Artigos
Escrito por IEM   
Venres, 06 Xaneiro 2012 01:37
ferreiro

O mestre e escritor Miguel Anxo Mouriño (IEM), escribiu esta Historia dun desacougo, a partir dunha selección de versos de Celso Emilio Ferreiro. O poema integrou posteriormente o poemario Camariña: sete cruces e unha esperanza (1990). No centenario do escritor nado en Celanova, convidamos á lectura desta composición dobremente fermosa, pola verbas de Celso Emilio e a acertada compaxinación de Miguel Anxo.

Celso Emilio Ferreiro
(Historia dun desacougado contada por el mesmo)

1  Cando o solpor dormía sobre os pinos
2  os meus ollos de neno,
3  como brasa mortiza dun rescaldo
4  esculcaban o lene voo das aves
5  buscando a patria do solpor, buscando
6  pombas de luz e xílgaros de soño.
7  Feridos de silencio baixo a noite
8  meus nomes sen palabras, mainamente
9  cantaban nos solpores doces nainas.
10  Cando chegou a noite envolta en nardos
11  en busca das gamelas e as gaivotas
12  comprendín de repente
13  eses solpores tristes como mágoas,
14  porque os camiños todos desta terra
15  viron agallopar mouros cabalos.
16  Pasaron moitas lúas
17  sulcando o val das torres mergulladas;
18  non me preguntes nada.
19  Agora o meu amor ten outro nome.
20  Andando vou, alporizado o corpo,
21  furando o longo túnel dunha noite,
22  e búleme no sangue como un berro
23  de lúas e de estrelas penduradas
24  Escoita a miña xente
25  unha chuvia monótona e tristeira;
26  cos ollos postos sobre as duras pedras
27  camiñan apalpando a longa noite
28  entre o esterco de noites sen estrelas;
29  Nin xiquera son ar, nin voz xiquera.
30  ¿De que lugar ignoto ven o vento
31  que eu son, terra amasada en sangue
32  cun doce son de gaita estremecida?
33  ¿Os homes viven, morren, sempre cegos
34  unha historia contada noutra lingua?
35  ¿Será o vento a voz dos que están mortos,
36  escura voz dun soño sulagado?
37  Bon home, eu non sei nada:
38  se é certo que vivimos
39  dunha fogueira acesa no arrabaldo.
40  Se é certo que a lembranza
41  é un balbordo de frautas e pandeiros
42  xunto á fonte do tempo, alá no fondo.
43  Soio sei que me sinto un extranxeiro
44  e xa nunca voltei a sere soño.

NOTA.—

Damos a continuación o significado das notas aclaratorias que permitirán localiza-los versos de Celso Emilio (Obras completas, edición de Alonso Montero):
Nº de verso deste poema. / Título abreviado do libro de Celso Emilio. / Título do poema. / Nº de verso do poema de Celso Emilio.

1 SOÑO.— Dempois (7)

2 SOÑO.— O medo (3)

3 CELANOVA.— Modestia Fóra (17)

4 ANTIPOEMAS.— As Matrias (4)

5 CELANOVA.— Outubro 1972 (30)

6 LONGA.— O Reino (11)

7 SOÑO.— Os fuxidivos (17)

8 SOÑO.— Falareivos de min (7)

9 ANTIPOEMAS.— As Matrias (9)

10 CELANOVA.— Modestia Fóra (14)

11 CELANOVA.— Loubanza do Pai Miño (12)

12 CELANOVA.— Xaneiro 1972 III (8)

13 SOÑO.— Carmen Conde (3)

14 CELANOVA.— Setembro 1972 I (8)

15 ANTIPOEMAS.— As Matrias (47)

16 PIXIÑAS.— 2ª Parte (1)

17 CELANOVA.— Os Mensaxes (19)

18 SOÑO.— Dempois (16)

19 SOÑO.— Primavera inútil (3)

20 SOÑO.— Falareivos de min (23)

21 SOÑO.— Mensaxe desde o silencio (18)

22 SOÑO.— Primavera inútil (4)

23 SOÑO.— Muller espida (22)

24 ANANOS.— Primeira Parte, 16 (5)

25 CELANOVA.— Alma de terra (5)

26 SOÑO.— Hª dunha muller (15)

27 SOÑO.— Ollaime ben (34)

28 SOÑO.— Emigrantes (12)

29 SOÑO.— Frol de Outono (12)

30 SOÑO.— O neno preguntaba (1)

31 SOÑO.— Os ollos (2)

32 SOÑO.— Asturias (20)

33 SOÑO.— Ollaime ben (18)

34 LONGA.— Deitado frente ao mar (18)

35 SOÑO.— O neno preguntaba (13)

36 SOÑO.— Falareivos de min (34)

37 LONGA.— Prometeo encadeado (20)

38 LONGA.— Pranto por Carles Riba (33)

39 LONGA.— Lembranza (11)

40 LONGA.— Pranto por Carles Riba (34)

41 LONGA.— O tempo solprendido (42)

42 SOÑO.— Nai (2)

43 NINGURES.— Veño (11)

44 LONGA.— Nunca poderei esquecelo (17)